Пресса
Михаил Ефремов: «Впервые играю 73-летнего старика»
Московский театр «Современник» готовится представить зрителям новую постановку Сергея Газарова «Не становись чужим» по пьесе английского драматурга, лауреата Нобелевской премии Гарольда Пинтера «Возвращение домой». Как и в предыдущей работе Газарова – столь полюбившемся публике спектакле «Амстердам» – главную роль сыграет Михаил Ефремов.
На этот раз актер перевоплотится в старика Макса, главу семейства, а в недавнем прошлом – хозяина мясной лавки. Накануне премьеры состоялся генеральный прогон, сразу после которого прямо на сцене Ефремов побеседовал с журналистами.
– Михаил Олегович, ощущаете ли вы эту роль как нечто новое в своем творчестве?
– Да, конечно: я еще не играл 73-летних стариков.
– Каково это?
– Пока не разобрался: мы сыграли всего два спектакля.
– Наверное, чтобы воплотить такого неугомонного героя потребовалось немало сил…
– Все силы высосал кровопийца Газаров. Мы лишены их практически полностью. Правда, нам [в дни премьеры] играть еще три спектакля, поэтому немного крови он нам все-таки оставил. А вообще, это тяжелая работа. Но, слава богу, мы ее… Нет, еще не одолели! Премьера только завтра.
– Вы сразу согласились на эту роль?
– Не сразу. Через две недели.
– Почему?
– Ну, должен же я был получить с Газарова хоть какую-то мзду. Мед, орехи – он это все привез.
– Как вам работается в этом актерском составе?
– По-моему, хороший состав. Вообще, не припомню, чтобы в «Современнике» когда-нибудь был плохой. Здесь есть такая штука – назовите ее атмосферой или как-то иначе – она дает ощущение партнерства. Нам нравится работать вместе, и мне кажется, это видно.
– Вас воодушевила сегодняшняя реакция публики?
– Честно сказать, некоторые вещи зал «не догонял». Или мы слишком быстро бежали.
– О чем, по-вашему, пьеса Пинтера?
– На мой взгляд, о вранье.
– Вранье – в конкретном смысле?
– В самом конкретном космическом смысле.
– А как вы думаете, это произведение позволяет решать такую проблему?
– Ну, уже лет 58 как позволяет. По-моему, это наиболее часто ставящаяся пьеса Пинтера. Недавно вот на Бродвее премьера вышла. А в российской действительности, когда нужно сказать много важных вещей, лучше всего сделать это словами Пинтера.